Esperante Adoru

Esperanto Unua paĝo || A - Z | Adoru | Biblio | Breviero | Meslibro | Traktatoj | Trezorejo | | | |

Ĉu ... preĝi | mediti | ricevi instigojn || kanti | muziki || informiĝi | legi | studi || prepari Diservon



  ↑ KRISTANAJ KANTOJ printebla versio

Entajpu:

Mateno


Stato: 2024-11-19

Plurvoĉaj kompozicioj




Rondkantoj


Jen paliĝis jam la lun'
(originale verkita en Esperanto)
3-voĉa rondkanto
KANTU 1


Nova sun'
(originale verkita en Esperanto)
4-voĉa rondkanto
JUBILU


Antifonoj, Vokoj, Ripetadkantoj




Kantoj


Dankon, Di', al Vi
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

Donitas nova tag' al mi
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

Eksonas kokokri'
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

En la komenc' de ĉi tiu nova tag'
(originale verkita en Esperanto)
KANTU 6

Frue min vekas
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

Gaju, karaj geamikoj
FREUNDE, LASST UNS FRÖHLICH LOBEN
ADORU 112

Glora mateno
MORNING HAS BROKEN
ADORU 126

Ho taga lum'
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

Jen al la sojl' de l' tago veninte
ANGELANGT AN DER SCHWELLE DES ABENDS
ADORU 134

Jen la hela, bela stelo de l' mateno
(originale verkita en Esperanto)
ADORU 127

Jen la matena
DIE GÜLDNE SONNE
KANTU 14

Jen, novan lumon sendas
NÅR DAGEN ATTER SENDER
M: Christus, der ist mein Leben
KANTU 11

Kiam vekas nin aŭroro
KIEDY RANNE WSTAJĄ ZORZE
ADORU 118, modifita (nun kun notoj)
*IN THE DISTANCE DAY IS BREAKING
*MORGENRÖTE SCHEINT VON FERNE
*QUAND LE JOUR COMMENCE À POINDRE
*WITH THE MORN IN RADIANCE BREAKING

Kun la suno mi leviĝas
(originale verkita en Esperanto)
–Dio benu …
JUBILU


La nigra nokt' jam iras for
(originale verkita en Esperanto)
KANTU 13

La nokto svenas
M: Det ljusnar sakta
ADORU 131

alia melodio

La ora sun' sin levas nun
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

La sonoriloj vokas nin
(originale verkita en Esperanto)
–Ho granda Di', glora Di'
KANTU 5

Laŭdu, birdetoj, kun mi la Sinjoron
(originale verkita en Esperanto)
M: Dämmert von fern
–Levu vin. Gloru Lin. Adoru la kosman koron.
ADORU 123

Li vekas min. Matenas
ER WECKT MICH ALLE MORGEN
ADORU 120

Laŭdu la Estron ĉiuj adorantoj
LOBET DEN HERREN ALLE, DIE IHN EHREN
M: Lobet den Herren
ADORU 116, modifita (nun kun notoj)

Lum' krepuska levas sin
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

Matene frue mi ekvekiĝas
M: laŭ Ludwig van Beethoven
JUBILU

Matene je l' aŭror'
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

Mateno supreniras
DER TAG IST AUFGEGANGEN
ADORU 124

Nokto jam forpasis
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU

Tagiĝas. Glimas nova bril'
ES TAGT, DER SONNE MORGENSTRAHL
JUBILU


dimanĉe:


Ĉi tiun dimanĉon
M: ADESTE FIDELES
JUBILU

Venis nova dimanĉo
(originale verkita en Esperanto)
JUBILU


Brevierhimnoj


Abismo-randen portis nin
SEHT, GOLDEN STEIGT DAS LICHT EMPOR
*LUX ECCE SURGIT AUREA
*SOL ECCE SURGIT IGNEUS
*AURORA IAM SPARGIT POLUM
Brevier-Himno
KANTU 4

Aŭror' el fend' de l' firmament'
AURORA IAM SPARGIT POLUM
Brevier-Himno

Eterna gloro de l' ĉiel'
ÆTERNA CÆLI GLORIA
Brevier-Himno

Ho Dio, lumo de l' ĉiel'
DEUS, QUI CÆLI LUMEN ES
*DU LICHT DES HIMMELS, GROSSER GOTT
Brevier-Himno

Nokt' kaj tenebro kaj nubar'
NOX ET TENEBRÆ ET NUBILA
Brevier-Himno
KANTU 9


dimanĉe:


Tag' de l' tagoj
SALVE DIES
Brevier-Himno
KANTU 3

gregorie




supren al la komenco de la paĝo