Esperante Adoru

Esperanto Unua paĝo || A - Z | Adoru | Biblio | Breviero | Meslibro | Traktatoj | Trezorejo | | | |

Ĉu ... preĝi | mediti | ricevi instigojn || kanti | muziki || informiĝi | legi | studi || prepari Diservon



  ↑ KRISTANAJ KANTOJ printebla versio

Entajpu:

Medito


Stato: 2022-12-01

Plurvoĉaj kompozicioj




Rondkantoj




Antifonoj, Vokoj, Ripetadkantoj




Kantoj


     Ĉiam kulpo min doloras
(originalo ne konata)
KANTU 176

     Glaci' kaj prujn' en printempa nokt'
ES FIEL EIN REIF IN DER FRÜHLINSNACHT
(parte (originale verkita en Esperanto))
KANTU 177
          
sen akordoj

Kara Sinjoro, se ni grupiĝas
HEER ONZE HEER, HOE ZIJT GIJ AANWEZIG
M: Slaat op de trommele
ADORU 631, modifita (nun kun melodio)

     ☐ La granda majstro venas
(originalo ne konata)

La kern' de mia vivo estas koni Vin
THE GREATEST THING IN ALL MY LIFE IS KNOWING YOU
KANTU 181
la sama melodio,
sed nur 1-voĉa

Mi deziras Vin
(originale verkita en Esperanto)
M: Um bei dir zu sein
KANTU 182

sen akordoj

Ord' en la mond', kun struktur' kaj harmoni'
(originale verkita en Esperanto)
M: Die Mühlenprinzessin
M: Princezna ze mlejna
–Vi la vivon donacis al mi, ho kara Di'
KANTU 184

     Tra nokt-malhel'
(originale verkita en Esperanto)
BIG BEN
KANTU 175


Brevierhimnoj






supren al la komenco de la paĝo